Prevod od "nós nascemos" do Srpski


Kako koristiti "nós nascemos" u rečenicama:

Eagles, nós nascemos e crescemos Eagles.
Roðeni kao Orlovi, odgajani kao Orlovi...
Todos nós nascemos... com certo número de anos... para andar, respirar e sermos alguém.
Svima nam je dat život, imamo odreðen broj godina za disanje i postojanje.
Esta estrela lembra-nos que nós nascemos das estrelas.
Ova zvijezda nas podsjeæa da smo roðeni od zvijezda.
Nós nascemos em algum lugar do Círculo Sagrado.
Svi smo rodjeni negde na magiènom toèku.
Todos nós nascemos sob uma estrela que comanda nosso destino.
Svi smo rodeni pod zvezdom koja upravlja nasom sudbinom.
Wilbur, nós nascemos, nós vivemos, e quando chega a hora, nós morremos.
Wilbur, raðamo se i živimo. Kad doðe vrijeme umiremo.
Bem, isso é porque você nasceu perdedor, Hickey, e nós nascemos vencedores.
Pa, to je zato što si roðen kao luzer, Hickey, a mi smo roðeni kao face.
Nós nascemos com mais de 100 bilhões de células no cérebro.
Raðamo se sa preko 100 milijardi sivih æelija.
Nós nascemos para viver em mundos superiores.
Mi smo roðeni da bi koraèali uzvišenijim svetovima!
Nós nascemos separados, mas morreríamos juntos.
Rodili smo se zasebno ali æe mo umreti zajedno
Honestamente, nós nascemos no mesmo ano.
Stvarno, pa mi smo roðeni iste godine.
Viu, todos nós nascemos com defeito.
Vidi, svi mi smo roðeni sa ošteðenjima.
Isto só pode ser realizado se compreendermos... que a única diferença entre a desconhecida e nós... é a casualidade de onde nós nascemos.
To se jedino može dogoditi ako shvatimo... da je jedina razlika izmeðu Jane Doe i nas je sluèajnost gdje smo roðeni.
Alguns de nós nascemos para isso.
Neki od nas su jednostavno roðeni za to.
Nós nascemos, vivemos e quando envelhecemos, nós simplesmente morremos.
Родиш се, живиш, остариш и умреш.
Os Na'vi dizem que todos nós nascemos duas vezes.
Na'vi kažu da se svako rodi dvaput.
Nós nascemos nesta mesma praia, há uns 50 anos atrás.
Roðeni smo na istoj ovoj plaži, prije nekih 50 godina.
...e nós nascemos em 15 de setembro de 1989.
Roðene smo 15. septembra... 1989. I...
Nós nascemos para este momento, senhores.
Смо рођени за овај тренутак, господо.
Nós nascemos no ocidente, e ocorreu do ocidente ser rico.
Roðeni smo na Zapadu, a na Zapadu postoji obilje.
Os puros, como você e eu, nós nascemos assim.
ÈISTOKRVNI, KAO TI I JA, MI SMO ROÐENI OVAKVI.
Seja lá de onde for que viemos, nós nascemos com eles.
Ali odande odakle dolazimo, mi smo roðeni sa njima.
Nós nascemos, crescemos... aprendemos, temos filhos... e talvez podemos conhecer nossos netos.
Rodimo se, rastemo, uèimo, i kad dobijemo decu...
Felizmente, nós nascemos com uma grande vantagem.
Sreæom, obojica smo roðeni s veliko prednošæu.
Quebre o feitiço, nós nascemos desse jeito
Razbij zle èini, ovakvi smo roðeni.
Nós nascemos para voar para a batalha, não limpar depois do fim delas.
ROÐENI SMO DA LETIMO U BITKU, A NE DA ÈISTIMO NAKON RATA.
Nós nascemos sozinhos e vamos morrer sozinhos.
Samo smo roðeni, sami i umiremo.
Nós nascemos livres, John Alden, e acabamos sendo escravos para a mesma mulher.
Обоје смо рођени слободни, Џоне Алдене. И обоје смо постали робови истој жени.
Todos nós nascemos chorando e então devemos descansar.
Svi se raðamo zavijajuæi, i onda se moramo odmoriti.
Nós nascemos em um certo tempo e lugar, e não há nada que possamos fazer.
Obojica smo roðeni u nekim vremenima i mestima i tu ništa ne možemo uèiniti.
Como eu disse: quando nós nascemos, não escolhemos nossos pais.
Као што рекох: кад се родимо, не бирамо родитеље.
Nasceu em uma prisão com quase nada, sem bens materiais, mas ele tinha noção de sua própria jornada heróica, e creio, todos nós nascemos com uma.
Рођеног у затвору без ичега, без материјалних ствари, али имао је свест о свом херојском путу, а верујем да га сви имамо.
Nós nascemos para fazer a diferença.
Mi smo rođeni da napravimo razliku.
Nós nascemos em uma família, nação, classe.
Rođeni smo u određenoj porodici, naciji, klasi.
0.66004705429077s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?